Schaub Lorenz 40LE-E6800 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs LCD Schaub Lorenz 40LE-E6800. Schaub Lorenz 40LE-E6800 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2 - Vorwort

Deutsch - 9 -Ansicht der AnschlüsseHINWEIS: Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen AV-Eingang anschließen, müssen Sie das mitgelieferten Anschlusska

Página 3 - Vorbereitung

Italiano - 99 -Alcuni pacchetti stream potrebbero non essere registrati a causa di problemi i segnale. Talvolta il video, in fase di rip

Página 4 - Wichtige Sicherheitshinweise

Italiano - 100 -Televideo“ ” Teletext / Mix: Attiva la modalità televideo quando è premuto una volta. Premere di nuovo per posizionare la scherm

Página 5

Italiano - 101 -• Nel caso in cui la TV non si riavvii in 10 minuti, scollegare l’alimentazione per 10 minuti e collegare nuovamente. La

Página 6 - Umweltinformationen

Italiano - 102 -DettagliTRASMISSIONE TVPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’RICEZIONE DIGITALEDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-T. MPEG-5, MPEG-4 (Solo per il R

Página 7 - Anzeigen des TV

Italiano - 103 -Formati di le supportati per Browser Multimediale USBMedia Estensione Formato NoteVideo IngressiFilm dat, mpg, mpegMpeg1,2 MPEG1/2

Página 8 - Zubehör im Lieferumfang

Italiano - 104 -Compatibilità segnale AV e HDMIFonteSegnali supportatiDisponibileEXT-1 (SCART1)PAL ONTSC 60 ORGB 50/60 OSECAM OEXT-1 (SCART2)PAL O

Página 9 - Ansicht der Fernbedienung

Italiano - 105 -Risoluzioni DVI supportateSe si collegano dei dispositivi ai connettori della TV utilizzando cavi di conversione DVI (non in dotazio

Página 11 - TV-Gerät ausschalten

Deutsch - 10 -Einlegen der Batterien in die Fernbedienung1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab.2. Legen Sie z

Página 12 - Kabelinstallation

Deutsch - 11 -Sie können den Geschäftsmodus (Optional) mit den Tasten „“ oder „ “ aktivieren. Wenn der Geschäftsmodus (Optional) ausgewählt ist, wir

Página 13 - Verwendung der Kanalliste

Deutsch - 12 -Sie können auch manuell über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einen Frequenzbereich eingeben. Stellen Sie die gewünschte Start-

Página 14 - Schnell Menü

Deutsch - 13 -Medienwiedergabe über USB-EingangÜber die USB-Eingänge am TV-Gerät können Sie eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick an das

Página 15 - Deutsch - 14

Deutsch - 14 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt des BildmenüsModusJe nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen

Página 16

Deutsch - 15 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenInhalt TonmenüLautstärke Stellt die Lautstärke ein.EqualizerDie Voreinstellung im Menü Equalizer kan

Página 17

Deutsch - 16 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenAndere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV-Gerät an.Menü Zeitlimit Ändert d

Página 18

Deutsch - 17 -Menü-Eigenschaften und -FunktionenInstallieren und Neueinstellung des Menü-InhaltsAutomatische Kanalsuche (Retune)Zeigt die Optionen f

Página 19 - Aufzeichnen eines Programms

Deutsch - 18 -Elektronischer Programmführer (EPG)Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendunge

Página 20 - Sofort-Aufnahme

Deutsch - 1 - Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.Bei der Entwicklung dieses Gerätes

Página 21 - Teletext

Deutsch - 19 -Trennen Sie während der Aufnahme die USB-HDD nicht vom Gerät ab. Dies könnte die USB-HDD beschädigen.Auch mehrere Partitionen werden u

Página 22 - -behebung

Deutsch - 20 -AufnahmeeinstellungenUm die Aufnahmeeinstellungen festzulegen, wählen Sie die Option Aufnahmeeinstellungen im Menü Einstellungen. Fest

Página 23

Deutsch - 21 -Wenn Sie die SatcoDX Datei nach Ihren Wünschen angepasst haben, können Sie diese mit “SatcoDX Download” wieder auf Ihr TV Gerät laden.

Página 24 - Anzeigemodi

Deutsch - 22 -4. Ist das Antennenkabel beschädigt? 5. Wurden geeignete Stecker verwendet, um die Antenne anzuschließen? 6. Wenn Sie nicht sicher s

Página 25 - Interlace

Deutsch - 23 -Anhang B: AV- und HDMI-SignalkompatibilitätQuelleUnterstützte SignaleVerfügbarEXT-1 (SCART1)PAL ONTSC 60 ORGB 50/60 OSECAM OEXT-1 (SC

Página 26 - Deutsch - 25

Deutsch - 24 -Anhang C: Im USB-Modus Medienbrowser unterstützte DateiformateMedium Erweiterung Format HinweiseVideo AudioFilm dat, mpg, mpegMpeg1,2

Página 27 - Lizenzinformationen

Deutsch - 25 -AnhangD:UnterstützteDVI-AuösungenWenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerät

Página 28 - DenitionderBegriffe

Deutsch - 26 -Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNGPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’DIGITALEMPFANGDVB-T MPEG2DVB-T MPEG4 HDDVB-T MHEG-5-Engine (nur für Großb

Página 29 - Hinweise

Deutsch - 27 -Hinweis zur KonformitätDas Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen:In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderung

Página 30 - Deutsch - 29

Deutsch - 28 -Hinweise Sicherheitshinweise Achtung: um Feuer oder elektrischen Schlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse oder die Rückseite öffnen. Der

Página 31 - Deutsch - 30

Deutsch - 2 -EinleitungWir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Lesen

Página 32 - Copyright

Deutsch - 29 -Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Batterien/Akkus können

Página 33 - Deutschland / Germany

Deutsch - 30 -Achtung! Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen. EINSTELLEN EINES SICHEREN LAUTSTÄRKEPEGELS •Bei fortw

Página 34 - Garantiekarte

Deutsch - 31 -Entsorgung Fachgerechtes Recycling Batterien und Verpackungsmaterialien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer

Página 35 - INTRODUCTION

Deutsch - 32 -Landesvertrieb für dieses Schaub Lorenz ProduktArea sales agent for this Schaub Lorenz productn Österreich / Austria HB Austria electr

Página 36 - Contents

Deutsch - 33 -GarantiekarteGarantiekarte bitte mit dem Kaufbeleg zwei Jahre aufbewahren!Sollte es zu einer Störung an Ihrem Gerät kommen, gewährt SC

Página 37 - Environmental Information

English - 34 -INTRODUCTIONDear customer,thanks for purchasing this product.During development of this product we especially take care of the quality

Página 38 - Viewing the TV

English - 35 -Safety PrecautionsPlease read these instructions fully before installing or operating.PreparationPlace the device on a solid even surf

Página 39 - Accessories included

English - 36 -Power cord and plug• The power cord plug should be easily accessible. In case of storms and lightning, when going on holiday, or when

Página 40 - Viewing remote control

English - 37 -TV - Features • Remote controlled colour LED TV.• Fully integrated digital/cable/satellite TV (DVB-T/C/S-S2).• HDMI connectors for dig

Página 41 - Viewing the Connections

English - 38 -TV Control buttons & Operation1. Up direction2. Down direction3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection switchOperation w

Página 42 - First Time Installation

Deutsch - 3 -Symbole in dieser BedienungsanleitungFolgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung als Markierung für Einschränkungen und Vorsicht

Página 43 - Satellite Installation

English - 39 -Viewing remote control 1. Source2. Sleep Timer3. No function4. Play5. Programme recording6. Rapid reverse ( in media browser mod

Página 44 - Media Playback via USB Input

English - 40 -Viewing the ConnectionsNOTE: When connecting a device via the Side AV input, you must use the supplied connection cables to enable con

Página 45 - Quick Menu

English - 41 -Installing the Batteries to the Remote1. Lift the cover on the back of the remote upward gently.2. Install two AAA batteries. Make sur

Página 46 - Menu Features and Functions

English - 42 -You can activate Store mode (optional) option by using“ ” or “ ” button. If Store Mode (optional) is selected, Store mode option will

Página 47

English - 43 -Direct: If you have a single receiver and a direct satellite dish, select this antenna type. After selecting Direct, another menu scre

Página 48

English - 44 -Media Browser MenuYou can play photo, music, and movie les stored on a USB disk by connecting it to your TV and using the Med

Página 49

English - 45 -Menu Features and FunctionsPicture Menu ContentsModeFor your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode c

Página 50 - Recording a Programme

English - 46 -Menu Features and FunctionsAdvanced SettingsPhase (in PC mode)Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV

Página 51 - Recording Conguration

English - 47 -Menu Features and FunctionsSettings Menu ContentsConditional Access Controls conditional access modules when available. Language Cong

Página 52 - Software Upgrade

English - 48 -Menu Features and FunctionsOther Settings: Displays other setting options of the TV set: Standby Search (optional)If you change Standb

Página 53 - Troubleshooting & Tips

Deutsch - 4 -Wandmontage (optional)• Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen sicher an d

Página 54 - Compatibility

English - 49 -Electronic Programme Guide (EPG)Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the “” button

Página 55 - English - 54

English - 50 -Record, Play, Pause, Display (for PlayListDialog) keys could not be used when teletext is ON. If a recording starts from timer when te

Página 56 - English - 55

English - 51 -Teletext“ ” Teletext / Mix: Activates video text mode when pressed once (if available in your broadcast). Press again to view analogue

Página 57 - Licence Notications

English - 52 -Manual Software UpdateEnsure that the ethernet cable is connected to your TV. If the ethernet cable is connected to the TV, ensurethat

Página 58 - Instructions

English - 53 -Appendix B: AV and HDMI Signal CompatibilitySourceSupported SignalsAvailableEXT-1 (SCART1)PAL ONTSC 60 ORGB 50/60 OSECAM OEXT-1 (SCAR

Página 59 - English - 58

English - 54 -Appendix C: Supported File Formats for USB Media BrowserMedia Extension Format NotesVideo AudioMovie dat, mpg, mpegMpeg1,2 MPEG1/2 Lay

Página 60 - English - 59

English - 55 -Appendix D: Supported DVI ResolutionsWhen connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you

Página 61 - Disposal

English - 56 -Information for Users on Disposal of Old Equipment and BatteriesThese symbols indicate that equipment with these symbols should not be

Página 62 - Table des matières

English - 57 - Instructions Safety Warnings Attention: In order to prevent fire or electrical shock, do not open the casing or rear panel. A ligh

Página 63

English - 58 -Keep Electrical Devices Out of the Hands of Children Never allow children to use electronic devices unsupervised. Batteries can be dea

Página 64 - TV - Fonctions

Deutsch - 5 -Entsorgung• Hinweise zur Entsorgung:Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar und sollten grundsätzlich wiederverwertet werden.

Página 65 - Accessoires inclus

English - 59 -Attention! Too high a volume can cause irreparable damage in children. SET A SAFE VOLUME LEVEL • After repeated listening to loud musi

Página 66 - Afchage de la télécommande

English - 60 -Disposal Batteries and packaging material do not belong in domestic waste. The batteries must be delivered to a collection center for

Página 67 - Français - 66

Français - 61 -Précautions de sécuritéVeuillez lire complètement ces consignes avant d’installer ou d’utilisation.Préparationİnstallez l’appareil su

Página 68 - Éteindre le téléviseur

Français - 62 -• Ne bloquez pas les trous de ventilation. • Évitez d’installer le téléviseur en surface en pente ou instable, le téléviseur se renve

Página 69 - Installation du câble

Français - 63 -Informations à caractère environnementalCe téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de

Página 70 - Trier une liste de chaînes

Français - 64 -Sélection de programme• Appuyez une fois sur la commande pour changer de chaîne. Vous pouvez déplacer le commutateur vers le haut pou

Página 71 - Formats d’image

Français - 65 -Afchage de la télécommandeREMARQUE : Le rayon d’action de la télécommande est approximativement de 7 m / 23 pieds.Utilisation de Mon

Página 72 - Français - 71

Français - 66 -Afchage des connecteursCâble de connexionAV (fourni)ConnexionPéritel(Arrière)ConnexionVGA (arrière)ConnexionPC/YPbPr Audio(Arrière)C

Página 73 - Options et fonctions du menu

Français - 67 -Insertion des piles dans la télécommande1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.2. Insérer deux pile

Página 74 - Français - 73

Français - 68 -Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue d’afcher une option de menu, utilisez l’un des codes ci-après: 4725, 0000

Página 75

Deutsch - 6 -TV - Eigenschaften • LED-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung• Vollintegriertes Digital-/Kabel/SatellitenTV (DVB-T/C/S-S2)• Stereo-Audios

Página 76 - Enregistrement d’un programme

Français - 69 -Si vous sélectionnez 1000 KHz, le téléviseur effectuera une recherche détaillée. La durée de recherche augmentera alors e

Página 77 - Regarder les programmes

Français - 70 -remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. Il est

Página 78 - Télétexte

Français - 71 -Options et fonctions du menuContenu du menu ImageModePour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le

Página 79 - Mise à jour du logiciel

Français - 72 -Options et fonctions du menuParamètres avancésPhase (en mode PC)Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez po

Página 80 - Dépannage

Français - 73 - Options et fonctions du menuContenu du menu RéglagesAccès conditionnelContrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont

Página 81 - Annexe A : Modes d’afchage

Français - 74 - Options et fonctions du menuAutres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur. Recherche en mode Veille (en o

Página 82 - Français - 81

Français - 75 -Guide électronique de programmes (EPG)Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission

Página 83 - Français - 82

Français - 76 -raison, il est recommandé d’utiliser les lecteurs de disques durs USB pour l’enregistrement des programmes HD.Évitez de

Página 84 - Notication de licence

Français - 77 -Bouton VERT (Modier): Apporte des modications à l’enregistrement sélectionné.Bouton BLEU (Trier): Change l’ordre des enregistrem

Página 85 - Misure di sicurezza

Français - 78 -Mise à jour du logicielVotre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logici

Página 86

Deutsch - 7 -TV-Bedientasten & Betrieb1. Nach oben2. Nach unten3. Programm/Lautstärke/AV/Standby-SchalterBedienung mit den Tasten am TV-Gerät

Página 87 - Accessori inclusi

Français - 79 -DépannagePersistance d’image - fantômesVeuillez noter qu’une incrustation peut se produire en afchant une image persistante. L

Página 88 - Funzionamento

Français - 80 -Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMISourceSignaux pris en chargeDisponibleEXT-1 (SCART1)PAL ONTSC 60 ORGB 50/60 OSECAM OE

Página 89

Français - 81 -Annexe C: Formats de chier pris en charge pour USBMédia Extension Format Remarques Vidéo AudioFilm dat, mpg, mpegMpeg1,2 MPEG1/2 Lay

Página 90 - Italiano - 89

Français - 82 -Annexe D : Résolutions DVI prises en chargeReportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre tél

Página 91 - Per spegnere la TV

Français - 83 -Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des pilesCe symbole indique que l’équip

Página 92 - Installazione Cavo

Italiano - 84 -Misure di sicurezzaLeggere interamente queste istruzioni prima di installare o mettere in funzione.ProcedimentoPosizionare il disposi

Página 93 - Utilizzo dell’elenco canali

Italiano - 85 -• Non posizionare la TV su superci inclinate e poco stabili: potrebbe scivolare.• Per evitare danni alla TV, non posizionare oggetti

Página 94 - Menu Rapido

Italiano - 86 -Informazioni per la tutela dell’ambiente Questa televisione è progettata per consumare minore energia e salvaguardare l'mbi

Página 95 - Italiano - 94

Italiano - 87 -TV - Caratteristiche • TV LED a colori telecomandata.• TV digitale/pienamente/satellite integrata (DVB-T/C/S-S2).• Connettori HDMI

Página 96 - Italiano - 95

Italiano - 88 -Visualizzazione col telecomando NOTA: La distanza di funzionamento è di circa 7 m.Utilizzo del mio pulsante 1 Premere MY BUTTON 1 p

Página 97

Deutsch - 8 -Ansicht der Fernbedienung 1. Quelle2. Ausschalttimer3. Keine Funktion4. Wiedergabe5. Programm Aufnahme6. Schneller Rücklauf (im

Página 98

Italiano - 89 -Visualizzazione delle connessioniCavo di connessione AV(In dotazione)ConnessioneScart(parte posteriore)ConnessioneVGA(parte posterior

Página 99 - Registrazione di un programma

Italiano - 90 -Installazione delle batterie nel telecomando1. Sollevare il coperchio del lato posteriore del telecomando verso l'alto ge

Página 100 - Congurazione registrazioni

Italiano - 91 -Sarà possibile attivare la Modalità magazzino (Opzionale) usando il pulsante “” o “ ” Nel caso in cui venga selezionata la

Página 101 - Televideo

Italiano - 92 -Se viene selezionato 1000 KHz, la TV eseguirà il processo di ricerca in modo dettagliato La durata della ricerca aumenterà di

Página 102

Italiano - 93 -di formattazione FAT32 e NTFS ma la registrazione non sarà disponibile coi dischi formattati in NTFS. Nota: mentre si formatta una u

Página 103 - Notica di licenza

Italiano - 94 -Caratteristiche e funzioni del menuIndice del menu ImmagineModalità Per le proprie esigenze di visualizzazione, si può impost

Página 104 - Italiano - 103

Italiano - 95 -Caratteristiche e funzioni del menuImpostazioni avanzateFase (in modalità PC)A seconda della risoluzione e della frequenza di ricerca

Página 105 - Modalità tipica monitor - PC

Italiano - 96 -Caratteristiche e funzioni del menuIndice menu ImpostazioniAccesso condizionatocontrolla i moduli di accesso condizionato se disponib

Página 106 - Risoluzioni DVI supportate

Italiano - 97 -Caratteristiche e funzioni del menuAltre impostazioni: visualizza altre opzioni di impostazione della TV. Spegnimento TV automaticoÈ

Página 107

Italiano - 98 -Guida programmazione elettronica (Electronic Programme Guide - EPG)Alcuni canali, ma non tutti, inviano informazioni sugli eventi cor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários